日本人が、日本人として、日本人らしい英語を使える日が、きっとやってくる
15-01
講義トップへ戻る

英文全体へ戻る

次の英文へ



講義の学習の仕方

英文法則の全体像

講義の内容について質問

[01] The Nagasaki District Court on Monday recognized 20 of 27 plaintiffs as having illnesses caused by radiation from the 1945 U.S. atomic bombing of Nagasaki, declaring illegal the government's decisions not to grant them certification.

District Court<名詞>地方裁判所
recognize<動詞3>認める
plaintiff<名詞>原告
illness<名詞>病気
cause<動詞3>引き起こす
radiation<名詞>放射能
atomic<形容詞>原子力の
bombing<名詞>爆撃
declare<動詞5>宣言する
illegal<形容詞>違法の
grant<動詞4>与える
certification<名詞>認定

イメージ5+「副-分詞句」です。

recognizeという動詞は、イメージ3を作る動詞なので、そのままではイメージ5にはなりません。したがって、B’の前にasを置くことによって、擬似的イメージ5を作っています。

 asの特殊な使い方

つまり、このB’は「形容-分詞句」になっていて、Bの状態を説明しているということですね。その内部構造は、

イメージ3を利用しています。名詞Bには「形容-分詞句」の修飾がついています。その内部構造は、

イメージ1を利用しています。

また、全体の「副-分詞句」の内部構造は、

イメージ5を利用しています。語順が変わっているので注意してください。名詞Bには「形容-to原形句」の修飾がついています。その内部構造は、

イメージ4を利用しています。否定の形に注意してください。

[01] The Nagasaki District Court on Monday recognized 20 of 27 plaintiffs as having illnesses caused by radiation from the 1945 U.S. atomic bombing of Nagasaki, declaring illegal the government's decisions not to grant them certification.

「長崎地方裁判所は、月曜日、27人の原告のうちの20人を、1945年のアメリカによる長崎の原爆投下を原因とする放射能によって引き起こされた病気を持っていると認め、彼らに認定を与えないという政府の決定を違法と宣言した。」