日本人が、日本人として、日本人らしい英語を使える日が、きっとやってくる
11-01
講義トップへ戻る

英文全体へ戻る

次の英文へ



講義の学習の仕方

英文法則の全体像

講義の内容について質問

[01] With relatively few parks to run around in, many children spend long hours either at cram schools or playing their hand-held game consoles.

relatively<副詞>比較的
few<形容詞>数少ない
park<名詞>公園
spend<動詞3>過ごす
cram school<名詞>学習塾
hand-held<形容詞>携帯式の
game console<名詞>ゲーム機

「副-前置詞句」+イメージ3+「副-前置詞句」です。

最後の「副-前置詞句」には、either A or BABかどちらか」という表現が組み合わされています。このABは、

at cram schools

(in) playing their hand-held game consoles

となっています。

では、文頭の「副-前置詞句」に注目してみましょう。

With relatively few parks to run around in

ちょっと不思議な形をしていますね。どこが不思議なのかというと、最後がinという前置詞で終わっているところです。前置詞というのは「名詞の前に置く言葉」という意味ですから、通常はその後ろに名詞があります。従って、inという前置詞で終わっているというのは、不思議なわけですね。この部分は詳しくチェックしてみましょう。

この「副-前置詞句」は、形としては、relatively few parksという名詞に「形容-to原形句」の修飾がついている形になっています。

 「形容-to原形句」のB格修飾

[01] With relatively few parks to run around in, many children spend long hours either at cram schools or playing their hand-held game consoles.

「走り回る公園が比較的少ない中で、多くの子供たちは、学習塾か、携帯ゲーム機をして多くの時間を過ごしている。」