日本人が、日本人として、日本人らしい英語を使える日が、きっとやってくる
12-07
講義トップへ戻る

英文全体へ戻る

次の英文へ



講義の学習の仕方

英文法則の全体像

講義の内容について質問

[07] The division he worked for in Tokyo is in charge of dealing with information on corporate mergers, acquisitions and takeover bids.

charge<名詞>任務
deal<動詞1>扱う
merger<名詞>合併
acquisition<名詞>吸収
takeover<名詞>乗っ取り
bid<名詞>企て

イメージ2です。

名詞Aには「形容-代用詞節」の修飾がついています。その内部構造は、

イメージ1+2つの「副-前置詞句」です。

A’ofの後は「名-ing句」です。その内部構造は、

イメージ1+「副-前置詞句」を利用しています。

[07] The division he worked for in Tokyo is in charge of dealing with information on corporate mergers, acquisitions and takeover bids.

「東京で彼が働いていた部署は、企業の合併、吸収、乗っ取りの計画についての情報を扱う任務についている。」