02-01 | |
講義トップへ戻る 英文全体へ戻る 次の英文へ 講義の学習の仕方 英文法則の全体像 講義の内容について質問 |
[01] The alleged gunman in Friday's shooting rampage at a sports club in Sasebo, Nagasaki Prefecture, was found dead at a nearby church Saturday after apparently committing suicide, police said.
![]() イメージ2に3つの「副-前置詞句」がついています。最後のpolice saidは情報源表示なので、ここでは無視しています。このイメージ2はイメージ5の受け身です。Saturdayは、on Saturdayの省略です。 3つ目の「副-前置詞句」の中の名詞は「名-ing句」になっています。その内部構造は、 ![]() イメージ3を利用しています。
「長崎県佐世保市のスポーツクラブでの金曜日の発砲事件の断定された銃殺犯は、明らかに自殺した後で近くの教会で死んでいるのを、土曜日に発見された。」 |