18-03 | |
講義トップへ戻る 英文全体へ戻る 次の英文へ 講義の学習の仕方 英文法則の全体像 講義の内容について質問 |
[03] "The environment surrounding the dairy business is beyond extremely severe," said Yasunobu Ando, an executive of the Dairy Farmers Political Federation of Japan. *environment<名詞>環境 発言内容が前に出ていますが、イメージ3です。 名詞Aの部分には、「形容-代用詞節」の修飾があります。その内部構造は、 イメージ2です。 また、名詞Bの内部構造は、 ![]() イメージ2です。この中の名詞Aには「形容-分詞句」の修飾がついています。その内部構造は、 イメージ3を利用しています。 また、A’の部分は「形容-前置詞句」になっています。ただ、ちょっと不正確な表現です。beyondは前置詞ですから、その後ろは名詞でなければなりませんが、形容詞になっていますね。正確にはextreme severityとなります。 [03] "The environment surrounding the dairy business is beyond extremely severe," said Yasunobu Ando, an executive of the Dairy Farmers Political Federation of Japan. 「「酪農業を取り巻く環境は、厳しさの限度を超えている。」と日本酪農政治連盟の幹部であるYasunobu Andoは語った。」 |